U Zajíce


 

PŘEDKRMY

STARTERS / VORSPEISEN

KoláÄ se špenátem, kozím sýrem, glazovanou jarní cibulkou

Pie with spinach, goat cheese, glazed spring onion

Spinatkuchen mit Schafskäse, glaciertem Frühlingszwiebel

85,- KÄ


 

KráliÄí jatýrka peÄená na másle s malinovým octem na listovém salátku

s křupavou bagetou

Liver of rabbit roasted in butter with raspberry vinegar on lettuce salad with toasted baguette

Kaninchenleber in Butter gebraten mit Himbeeressig auf Blattsalat

mit getoastetem Baguette

135,- KÄ


 

KráliÄí paštika s cibulovou marmeládou a opeÄenou bagetou

Rabbit pate with onion and toasted baguette

Kaninchen Pastete mit Feigenmarmelade und geröstetem Baguette

89,-KÄ


 

Carpaccio z hovÄ›zí svíÄkové s rukolou, opeÄenou bagetou a hoblinami sýru

Gran Moravia

Beef carpaccio with arugula, toasted baguette and shavings

of Gran Moravia cheese

Carpaccio vom Rindslungenbraten mit Rucola, getoastetem Baguette und Spänen von Gran Moravia Käse

165,- KÄ


 


 

POLÉVKY

SOUPS / SUPPEN

Vývar z králíka s jarní zeleninkou a králiÄím masem

Broth of rabbit with spring vegetables and rabbit meat

Kaninchenbrühe mit Frühlingsgemüse und Kaninchenfleisch

45,- KÄ


 

Jarní bylinková polévka s Äerstvou Å™eÅ™ichou

Spring soup of herb with fresh cress

Frühlings-Kräutersuppe mit Wachtelei und frische Kresse

49,-KÄ
 

RYBY

FISH / FISCH

Filety z candáta s kroupovým rizotem a grilovanou cuketou

Fillet of pike-perch with barley risotto and grilled zucchini

Zanderfilet mit Rollgersterisotto und gegrilltem Zucchini

285,- KÄ


 

Filet z lososa s grilovanou cuketou a cherry rajÄátky

Fillet of salmon with grilled zucchini and cherry tomatoes

Lachsfilet mit gegrilltem Zucchini und Kirschtomaten

295,- KÄ


 

SPECIALITY Z MÍSTNÍHO REGIONU

REGIONAL SPECIALITIES / SPEZIALITÄTEN DER LOKALEN REGION

PeÄený králiÄí hÅ™bet ve slaninÄ› s jarní nádivkou

a mladou karotkou

Roast saddle of rabbit in bacon with spring stuffing

and young carrots

Gebratener Kaninchenrücken im Speckmantel mit Frühlingsfülle

und Jungkarotten

295,- KÄ


 

KráliÄí stehno s listovým špenátem a šÅ¥ouchaným bramborem

Leg of rabbit with leaf spinach and mashed potatoes

Kaninchenkeule mit Blattspinat und Stampfkartoffeln

210,- KÄ


 

Medailonky z vepÅ™ové panenky v mandlové krustÄ› s jarní nádivkou

a bramborovou kaší

Medallions of pork tenderloin in an almond crust with spring stuffing and potato purée

Schweinslungenbraten-Medaillons in Mandelpanier mit Frühlingsfülle

und Kartoffelpüree

260,- KÄ


 

Domácí uzená krkoviÄka se švestkovou omáÄkou a bramborovou kaší

Home-smoked neck of pork with plum sauce and potatoe purée

Hausgeräucherter Schopfbraten mit Zwetchkensause und Kartoffelpüree

155,- KÄ


 

PeÄená vepÅ™ová panenka plnÄ›ná sušenými švestkami a oÅ™echy,

podávaná se šÅ¥ouchaným bramborem

Roast pork loin stuffed with prunes and walnuts,

served with mashed potatoes

Gebratene Schweinelende gefüllt mit getrockneten Pflaumen und Nüssen,

serviert mit gestampften Kartoffeln

230,- KÄ


 

HLAVNÍ JÍDLA

MAIN COURSES / HAUPTGERICHTE


 

KuÅ™ecí prsa na šalvÄ›ji s Å™apíkatým celerem a bramborovou kaší

Breast of chicken on sage with celery and potato purée

Hühnerbrust auf Salbei mit Staudensellerie und Kartoffelpüree

195,- KÄ


 

Kachní prso s višÅˆovou omáÄkou a bramborovými rösti

Duck breast with sour cherry sauce and potato rösti

Entenbrust mit Sauerkirschsauce und Kartoffelrösti

245,- KÄ


 

Konfitované kachní stehno s cibulovým zelím a jemným knedlíkem

Confit of duck leg with onion cabbage and soft dumplings

Entenkeulenkonfit mit Zwiebelkraut und feiner Knödel

245,- KÄ


 

Telecí ragú s liškami a tÄ›stovinami pappardelle

Veal ragout with chanterelles and Pappardelle pasta

Kalbsragout mit Eierschwammerl und Pappardelle Teigwaren

195,- KÄ


 

Smažený telecí Å™ízek s bramborovým salátem

Fried veal Schnitzel with potato salad

Kalb Schnitzel mit Kartoffelsalat

235,-KÄ


 

ÄŒerstvÄ› namíchaný tatarák z pravé hovÄ›zí svíÄkové s topinkou a Äesnekem

Freshly prepared tartare of beef tenderloin with garlic toast

Frisch zubereiteter Beef Tartar vom Rindslungenbraten mit getoastetem Knoblauchbrot

230,- KÄ


 

Beefsteak s pepÅ™ovou omáÄkou, fazolovými lusky ve slaninÄ› se steakovými hranolky

Beefsteak with pepper sauce, green beans with bacon and steak fries

Beefsteak mit Pfeffersauce, mit Fisolen im Speckmantel und Steakpommes

385,- KÄ


 

Kuskus s brokolicí a grilovanou zeleninou

Couscous with broccoli and grilled vegetable

Couscous mit Broccoli und gegrilltem Gemüse

115,- KÄ
 


 


 

SALÁTY

SALADS / SALATE


 

Ledový salát s cherry rajÄátky, smaženými kuÅ™ecími kousky v sezamové panádÄ›

s bazalkovým jogurtem

Iceberg lettuce with cherry tomatoes, fried chicken pieces in sesame Panada

yoghurt with basil

Eisbergsalat mit Tomaten, gebratene Hähnchenteile in Sesam Panada

Joghurt mit Basilikum

135,-KÄ


 

Zeleninový salát s mladým špenátem, Å™edkviÄkou a kozím sýrem

Vegetable salad with young spinach, radish and goat cheese

Gemüsesalat mit Jungspinat, Radieschen und Ziegenkäse

120,- KÄ


 

JÍDLA PRO DÄšTI

CHILDREN’S MENU / MAHLZEITEN FÜR KINDER


 

VepÅ™ová panenka se smetanovou omáÄkou a tÄ›stovinami

Pork tender loin with creamy sauce and pasta

Schweinelende mit Sahnesauce und Teigwaren

130 KÄ


 

Smažené kuÅ™ecí nudliÄky s bramborovou kaší

Fried chicken strips with potato purée

Panierte Hühnernudeln mit Kartoffelbrei

115 KÄ


 


 

DEZERTY

DESSERTS


 

Lívance s borůvkami a zakysanou smetanou

Crumpets with blueberries and sour ceram

Pffankuchen mit Heidelbeeren und Sauerrahm

69,-KÄ


 

Domácí Äokoládový dort podávaný s vanilkovou zmrzlinou a šlehaÄkou

Home-made chocolate cake served with vanilla ice cream

and whipped cream

Hausgemachte Schokotorte mit Vanille eis und Schlagsahne

65,-KÄ
 


 

Delikatesy k pivu a vínu

delicacies to beer and wine /

delikatessen zu bier und wine


 

Sýrové prkénko, výbÄ›r z moravských sýrů

Cheese platter, a selection of Moravian cheeses

Käseplatte, eine Auswahl an mährischen Käse

120,-KÄ


 

Uzené z domácí udírny

Home-smoked meat

Hausgemachtes Rauchfleisch

125,-KÄ


 

ÄŒerstvÄ› pražené mandle

Fresh-roasted almonds

Frisch geröstete Mandeln

49,-KÄ


 

Mandle / Almonds / Mandeln

30,-KÄ


 

Pistácie / Pistachios / Pistazien

40,-KÄ


 

Arašídy / Peanuts / Erdnüsse

25,-KÄ
 


 

PÅ™ílohy

Garnish / Anhänge


 

Steakové hranolky

Steak fries

Steak Frites

35,- KÄ


 

VaÅ™ené brambory s máslem

Boiled potatoes with butter

Gekochte Kartoffeln mit Butter

35,- KÄ


 

ŠÅ¥ouchané brambory

Mashed potatoes

Stampfkartoffeln

35,- KÄ


 

Bramborová kaše

Potato purée

Kartoffelbrei

35,- KÄ


 

Bramborové rösti

Potato rösti

Kartoffelrösti

35,- KÄ


 

Jemné knedlíky

Soft dumplings

Weiche Knödel

35,- KÄ


 

Bagetka

Baguette

Baguette

20,- KÄ


 

PeÄivo

Pastry

Gebäck

10,- KÄ

 

Hotel Templ, Husova 50, 692 01 Mikulov, tel.: +420 519 323 095, e-mail: info@templ.cz